[NCT] OS/SF 연애 #ยอแนแจยง | JAEYONG
รวมเรื่องสั้นของพี่เหมียวตะยงกับน้องหมูแจ #ยอแนแจยง NOW UPDATE > - Try Again 2 - [40%]
ผู้เข้าชมรวม
8,244
ผู้เข้าชมเดือนนี้
18
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
연애 (yeo-nae) ความสัมพันธ์แบบคู่รัก, คู่เดต
나의 운명 태용이형 연습생때부터 지금까지 우린 절대로 떨어진 적이 없는거 같아요 이건 거의 뭐 운명이죠 이왕 운명된거 죽을 때까지 운명하자 형
พรหมลิขิตของผม พี่แทยงงี ตั้งแต่เป็นเด็กฝึกจนถึงตอนนี้เหมือนพวกเราจะไม่เคยแยกจากกันเลยนะครับ นี่มันคือโชคชะตาสินะครับ ไหนๆก็เป็นโชคชะตาแล้วก็ทำให้มันเป็นโชคชะตาไปจนตายกันเถอะครับพี่
– จองแจฮยอน 2017 -
+++++++++++++++++++++++
รวมเรื่องสั้นพี่เหมียวตะยงกับน้องหมูแจ By เขียวคนแมน
สวัสดีฮะ เขียวเองนะฮะ ในที่สุดก็เปิดฟิคแจยงเป็นของตัวเองเสียทีหลังจากหวีดเงียบๆมานาน(นี่เงียบแล้ว) ฟิคNCTเป็นอะไรที่ยังใหม่สำหรับเราจริงๆ ;-; หวังว่าแจยงชิปเปอร์จะชอบฟิคของเราไม่มากก็น้อยนะฮะ ฟิคส่วนใหญ่ในนี้จะเป็นแนวน่ารักใสๆฮะ เนื่องจากช่วงนี้เราอยากลองเขียนอะไรเบาๆบ้าง แต่ดราม่าน้ำตาตกก็มีเหมือนกันนะ แฮ่ ^^
"เพราะแทยงคือพรหมลิขิตของแจฮยอน"
#ยอแนแจยง
pic cr. by withjaeyong
ปล.ขออนุญาตชี้แจงเกี่ยวกับชื่อเรื่อง "ยอแนแจยง" นะคะ ความจริงแล้ว연애 อ่านว่า "ยอ-แน" ค่ะ ตามหลักสัทศาสตร์(การออกเสียง)ภาษาเกาหลี ถ้าพยางค์ที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดเดี่ยวและพยัญชนะต้นของพยางค์ถัดไปเป็นตัวㅇ(อีอึง)ให้โยงเสียงตัวสะกดเข้าไปแทนที่ตัวㅇ(อีอึง)แทน ดังนั้นคำว่า연애 เมื่อㄴ(นีอึน)ที่เป็นตัวสะกดเดี่ยวไปเจอกับㅇ(อีอึง)ในพยางค์ต่อไป จึงเกิดการโยงเสียงกลายเป็นคำว่า여-내 (ยอ-แน) ค่ะ^^
อันนี้เป็นความรู้เล็กๆน้อยๆจากที่เราเรียนมาค่ะ ถ้าสงสัยตรงไหนสามารถถามได้นะคะ^^
ผลงานอื่นๆ ของ เขียวคนแมน [Vert de Chat] ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ เขียวคนแมน [Vert de Chat]
ความคิดเห็น